
Alta resolución
1200x900
Baja resolución
500x375
MUSAC presenta el primer "evento" en España del artista francés Pierre Huyghe
Título: A Time Score [Una Partitura de Tiempo]
Artista: Pierre Huyghe
Comisarios: Agustín Pérez Rubio y Marta Gerveno
Coordinación: Melissa Dubbin, Sophie Dufour
Lugar: Salas 1, 4, 5 y 6, MUSAC
Fechas: 19 de mayo - 2 de septiembre, 2007
Pierre Huyghe, uno de los artistas que han marcado con más fuerza las prácticas creativas en la última década, presenta en MUSAC, Museo de Ar te Contemporáneo de Castilla y León, su primera exposición individual en España. Con el título A Time Score [Una partitura de tiempo], la muestra, concebida como un evento, reúne tanto proyectos reconocibles por el público como nuevas producciones, a través de los cuales se despliega ahora una nueva y diferente cartografía en la que el visitante podrá emprender un viaje a través del pasado y el futuro de su trayectoria, donde la subjetividad colectiva, los derechos de autor y en especial, su compromiso con la idea de un tiempo no-lineal, se configuran como los verdaderos vehículos de navegación.
Pierre Huyghe (París, 1962), representante del Pabellón Francés en la Bienal de Venecia de 2001 y ganador del Hugo Boss Prize 2002, tras su paso en 2006 por Musée d´art moderne de la Ville de Paris y la Tate Modern londinense con su Celebration Park, realiza su primera exposición individual en España de la mano de MUSAC: A Time Score [Una Partitura de Tiempo]. Concebida como un evento en el que se despliegan distintas formas de exhibir como una performance (Toison d'Or), celebración (A Smile Without A Cat, Streamside Day), un teatro de marionetas (This Is Not A Time For Dreaming), un concierto (L'expédition Scintillante, Act 2. Untitled (Light Show)), un viaje (A Journey That Wasn't), un libro (El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha, de Pierre Menard), o incluso un vídeo-juego (Atari Light), se revela ahora una nueva y diferente cartografía en la que el visitante podrá emprender una marcha a través del pasado y el futuro de su trayectoria, donde la subjetividad colectiva, los derechos de autor y, en especial, su compromiso con la idea de un tiempo no-lineal, se configuran como los verdaderos vehículos de navegación.
A Smile Without A Cat (Celebration Of AnnLee´s Vanishing),2002
Con Philippe Parreno
En 1999, Pierre Huyghe y Philippe Parreno compraron los derechos de una anodina colegiala a K-Works, una de las dos empresas que conviven en Japón especializada en la producción de personajes que alimentan el manga y las películas de animación: son fábricas de producción de historias que sirven de terreno de pruebas para los personajes, entendidos éstos como cúmulo de poderes y energías especiales, armas, frases recurrentes, atributos físicos y perfiles psicológicos, es decir, características que definirán no solo la personalidad de dicho personaje, sino su posibilidad de encajar en las situaciones creadas por los redactores y su posterior salvación. La adquisición de los franceses fue buitazada con el nombre de AnnLee y los motivos para su elección eran simples: AnnLee, a excepción de su cara melancólica y sus ojos tristemente saltones, carecía absolutamente de todo. No tenía ningún atributo especial, ni un traje característico, ni frases patentadas, ni armas, ni superpoderes; fue concebida como un extra más, como una figurante entre las viñetas de un cómic, lo que la condenaba a la no supervivencia, significando ésta tanto la muerte como el olvido. Se escribía así la primera página del conocido proyecto No Ghost Just A Shell. A partir de entonces, Huyghe y Parreno se pusieron en contacto con otros artistas para invitarles a trabajar de manera organizada con, sobre, desde o a partir del personaje: González-Foerster, Gillick, Tiravanija, Pierre Joseph & Mehdi Belhaj-Kacem, François Curlet, Mélik Ohanian, Anna-Lena Vaney, M/M Paris, Joe Scanlan, Lily Fleury, Richard Philips, Henri Barande, o Angela Bulloch & Imke Wagener fueron algunos de ellos. Cedieron los derechos y la imagen de AnnLee para que la re-diseñaran, la dotasen de voz, de capacidades psicológicas, de uno o varios cuerpos, o de un contexto en el que desarrollarse. La idea no era crear una nueva ficción, sino considerar al personaje como un signo que había sido liberado del copyright y que a partir de entonces sería capaz de expresar su propia naturaleza y realidad, en definitiva, extender su narratividad. Se convirtió en una fábula contemporánea de autoría colectiva, con cada vez más y más capítulos, y que terminó con la transferencia legal de los derechos de autor a la propia AnnLee, y la celebración de su retirada de "los reinos de la representación" como signo con el lanzamiento de unos fuegos artificiales en Miami Beach, Florida, en diciembre de 2002. Huyghe y Parreno llamaron a este evento A Smile Without A Cat [Una sonrisa sin Gato] por la escena de Alicia en el País de las Maravillas en la que la sonrisa del Gato de Cheshire permanece tras su desaparición. Sin duda, al comprarla, los artistas participaron de la economía del copyright, pero al hacer público este acto de compra y elaborarlo en sus trabajos, rompieron el silencio del mundo del arte.
Un petit bout de réel, 2007
Es preciso que en alguna parte de este evento hagamos un nudo; que aquí en alguna parte hagamos una costura para obtener un sentido. Cuando hagamos la primera podremos hacer otras que nos ayuden a articular esta celebración. Pierre Huyghe nos enseñará a coser, a hacer costuras con las tres herramientas de su trabajo: lo Real, lo Imaginario y lo Simbólico, pues es de sutura y de costura que trata no sólo A Time Score, no sólo Huyghe, sino nuestro discurso humano.
En este aprendizaje del arte de anudar comencemos por el nudo de tres, donde las tres categorías se representarán como tres circunferencias y todas se unen a todas; y llamemos a esa unión, a ese nudo, Un pedacito de realidad, un trozo donde vive AnnLee y la voz francesa de Blancanieves, un espejo, donde donde de un lado se refleja AnnLee y del otro Lucie Dolene.
Blanche-Neige Lucie, 1997
Blanche-Neige Lucie se centra en la figura de Lucie Dolene, la mujer que dobló y puso su voz al personaje protagonista del clásico de Disney Blancanieves y los Siete Enanitos en su versión francesa. En la película de Huyghe, ella aparece cantando "Someday My Prince Will Come" ["Mi príncipe vendrá"], mientras nos cuenta como la factoría Disney utilizó repetidamente su interpretación de esta canción sin su permiso, y cómo terminó demandando a la compañía ganando finalmente el caso y recuperando su voz. Sin embargo, Dolene explica: "cuando le puse voz a aquel personaje yo era Blancanieves, pero cuando veo la película hoy tengo una sensación extraña. Es mi voz, pero es como si ya no me perteneciese a mi, le pertenece al personaje y a la historia..."
This Is Not A Time For Dreaming, 2004
En 1959 la Universidad de Harvard decidió dar un nuevo edificio al Departamento de Artes Visuales que simbolizara las aspiraciones intelectuales de la Universidad. Para ello, y por recomendación de Josep Lluis Sert‚¬â€?decano entonces de la Escuela de Arquitectura‚¬â€?, contrató a Le Corbusier, quien en sus primeras visitas al campus fijó su atención en el patrón de circulación de los estudiantes al cruzar los senderos diagonales del jardín. Imposibilitado para construir en el mismo jardín, decidió poner el jardín en el edificio, llenando de verdor las cornisas y colocando una rampa que cruzase la diagonal del edificio. Sin embargo, el proyecto no salió adelante por problemas entre el arquitecto y la propia institutión, que en 1963, cuando el arquitecto ya había fallecido, inauguró el edificio. Las largas y conflictivas negociaciones con la administración sobre el proceso creativo fueron recogidas en el libro escrito por Eduard F. Sekler.
En 2003 Pierre Huyghe fue invitado por los comisarios Linda Norden y Scott Rothkopf a realizar un trabajo que conmemorase el cuarenta aniversario del edificio. En su visita a sus archivos, el artista reparó en que algunas de las ideas originales de Le Corbusier habían desaparecio, siendo el libro de Sekler el que definió el proyecto final de Huyghe: un espectáculo de marionetas donde ambas historias son contadas como una sola y cuyos protagonistas son los mismos Le Corbusier, Huyghe, Sert, Sekler, los dos comisarios del proyecto, una figura espectral de nombre Sr. Harvard, y un pájaro rojo‚¬â€?"nudo" y "costura" entre ambos tiempos‚¬â€? que recoge una semilla en el Harvard de Le Corbusier y la deja caer en tiempos del artista francés sobre el mismo edificio, surgiendo el jardín de aquella idea original sobre el Carpenter Center.
La música recupera un papel protagonista: suenan extractos de Iannis Xenakis (1922-2001) y Edgar Varese (1983-1965), dos autores con fuertes relaciones históricas y conceptuales con la arquitectura y el propio Le Corbusier. Xenakis, compositor y arquitecto de nacionalidad griega, ingresó en 1948 en el estudio de Le Corbusier. Ambos fueron autores del Pabellón Philips de la Exposición Universal de Bruselas en 1958, junto a Varese, que presentó su Poema Electrónico retransmitido por los 425 altavoces que se repartían por el pabellón. Los compositores-arquitectos, creían fervientemente en la particularidad "envolvente" de ambas artes en el sentido de que debían ser habitadas: la Música permitiendo la construcción de un espacio por donde transcurrir y la Arquitectura congelando el espacio mismo. Y de ambos se sirve Pierre Huyghe para escrutar y musicalizar, para crear la partitura de una historia‚¬â€?historias‚¬â€? que tienen que ver con la arquitectura.
Streamside Day, 2003
En 2003 Pierre Huyghe inauguró la aparición de un asentamiento suburbano en FishKill‚¬â€?a orillas del río Hudson, Nueva York‚¬â€? donde residía una nueva comunidad de nómadas que exaltaba la naturaleza, y que llamó "Streamside Knolls". La plantación de un árbol fue el prólogo de un acontecimiento de pretensiones conmemorativas llamado Streamside Day, que incluía un desfile, música, disfraces de animales para los niños, una barbacoa y mucho algodón de azucar de color verde. La grabación del evento dió lugar a una película de mismo título, y que fue incluida en la exposición de la Dia Art Foundation: Streamside Day Follies.
El proyecto tuvo fuentes tan directas y paradigmáticas como la ciudad Celebration [Celebración] en el estado de Florida, y que promovió la compañía Disney en los terrenos colindantes a Walt Disney World. Con el tiempo, y el aumento de la población, la compañía ha ido cediendo el control de la ciudad, a pesar de que muchos de sus negocios ocupan todavía los edificios principales. Recientemente, muchos residentes han solicitado que la comunidad se incorpore al Condado de Osceola, donde se sitúa territorialmente. Con Streamside Day, Huyghe reproduce el mismo sistema de formación de la realidad, donde la puesta en escena de la ficción‚¬â€?que es un evento festivo‚¬â€? supone el paso previo a la existencia de Streamside Knolls.
Por otra parte, el proyecto en sí nos acerca de modo claro a la forma que de entender "la exposición" ha tenido hasta hoy el artista francés. La propia institución que promovió el proyecto, Dia Art Foundation, ha tenido una larga trayectoria involucrándose con artistas que han sido sinónimo de ruptura en lo que a protocolos expositivos se refiere‚¬â€?pensemos por ejemplo en la Spiral Jetty de Robert Smithson‚¬â€?. Pero mientras aquellos estaban más interesados en el espacio, Pierre Huyghe, al igual que otros creadores de su generación, se centra en el aspecto temporal. Así, las exposiciones de Pierre Huyghe pueden ser un viaje, un libro, una revista, una asociación, o, incluso, un día de celebración: un monumento temporal‚¬â€?que no espacial‚¬â€? común a todas las culturas.
Atari Light, 1999
Fundada en los Estados Unidos en 1972 por Nolan Bushnell y Ted Dabney, Atari Inc es considerada la fundadora de la industria del vídeo-juego gracias a Pong y su versión casera, Tele-Pong. A su inventor, Ralph H. Baer, ingeniero de una subcontrata del ministerio de defensa americano, la idea le venía de antiguo: en 1951 ya se había interesado por la posibilidad de utilizar televisores para algo más que seguir la programación comercial proponiéndole el experimento a la compañía para la que trabajaba contruyendo receptores de televisión. Tuvieron todavía que pasar algunos años hasta que, junto a un ingeniero llamado Bob Tremblay, empezó a construir la "caja marrón"‚¬â€?como se le llamó a la primera consola‚¬â€? que incluía el juego de Pong. El funcionamiento básico era muy simple: dos rectángulos blancos enfrentados en un tablero negro que se movían de arriba abajo y un pequeño cuadrado o bola que rebotaba sobre estos rectángulos y los bordes superiores e inferiores de la pantalla haciendo un repetitivo sonido; cada vez que uno de los adversarios, que controlaban uno de los dos rectángulos enfrentados, dejaba pasar la bola, el contrincante ganaba un punto.
La falta de copyright hizo que en algunos países se comercializaran versiones del mismo bajo el nombre de Telematch, llegando bien a salir al mercado modelos de televisores que lo tenían incluído en sus propios circuitos o, convertirse en una obra de arte: en 1999 Pierre Huyghe realiza una versión moderna de Pong que se cuelga del techo y a la que llama Atari Light.
Yo no poseo El jardín de senderos que se bifurcan, 2007
Ficciones (1944) de Jorge Luis Borges, es quizás uno de los libros más representativos de la obra y estilo del argentino universal. En él se incluyen algunos de sus relatos más famosos‚¬â€?aunque hablar de relatos es solo un modo de entendernos a falta de un término más adecuado para designar esta magistral y sugestiva mezcla de erudición, imaginación, ingenio, profundidad intelectual e inquietud metafísica‚¬â€?. De entre todos los incluidos, existe uno, "El jardín de senderos que se bifurcan", que bien pudiera ser punto de encuentro y diálogo de ambos mundos, el borgiano y el de Pierre Huyghe. "El jardín de senderos que se bifurcan",‚¬â€?dice el relato‚¬â€? "es una enorme adivinanza o parábola, cuyo tema es el tiempo; esa causa recóndita le prohíbe la mención de su nombre. Omitir siempre una palabra, recurrir a metáforas ineptas y a perífrasis evidentes es quizá el modo más enfático de indicarla. Es el modo tortuoso que prefirió, en cada uno de los meandros de su infatigable novela, el oblicuo Ts'ui Pên. [...] No creía en un tiempo uniforme, absoluto. Creía en infinitas series de tiempos, en una red creciente y vertiginosa de tiempos divergentes, convergentes y paralelos. Esa trama de tiempos que se aproximan, se bifurcan, se cortan, o que secularmente se ignoran, abarca todas las posibilidades." Y añade que en la obra de Ts´ui Pên‚¬â€?verdadero protagonista del relato de Borges‚¬â€?, todos los desenlaces ocurren; cada uno es el punto de partida de otras bifurcaciones. "Alguna vez, los senderos de ese laberinto convergen; por ejemplo, usted llega a esta casa, pero en uno de los pasados posibles usted es mi enemigo, en otro mi amigo."
A Journey That Wasn't, 2005
A Journey That Wasn´t, es quizás la producción que mejor refleje la intrincada concepción del tiempo del creador francés. En febrero de 2005 Huyghe, con otros artistas‚¬â€?Francesca Grassi, Alexandra Mir, Xavier Veilhan, Jan Chung y Q. Takeki Maeda‚¬â€?, se embarcó en una viaje a la Antártica en la embarcación Tara‚¬â€?la misma usada por los exploradores de tierras polares Jean-Louis Etienne y Peter Drake‚¬â€?. La misión era investigar el rumor sobre una extraña criatura, una especie de pinguino albino que vivía en una isla desconocida y no reconocida por la cartografía surgida del calentamiento global y el deshielo.
En octubre del mismo año, Huyghe transformó el Central Park neoyorkino en un paisaje polar nocturno donde co-existían una orquesta, una isla y un pinguino blanco. El evento se tituló Double Negative y la composición de la música estuvo a cargo de Joshua Cody, quien transcribió la cartografía de Terra Incognita en notación musical.
Ambos eventos transcurren al mismo tiempo si olvidamos la medición lineal del tiempo y nos adentramos en el borgiano "jardín de senderos que se bifurcan" o tiempo no-lineal: octubre o febrero, nocturno o diurno, negro o blanco, negativo o positivo, o los dos lados de un espejo que atravesamos como Alicia. No hay ficción: "En todas las ficciones, cada vez que un hombre se enfrenta con diversas alternativas, opta por una y elimina las otras; en la del casi inextricable" Pierre Huyghe, "opta‚¬â€?simultáneamente‚¬â€? por todas. Crea así, diversos porvenires, diversos tiempos, que también, proliferan y se bifurcan." Con A Journey That Wasn´t el artista francés, como Borges, nos propone la posibilidad de visualizar un "laberinto temporal", escribir una nueva página sin desechar la anterior para hacer posible un viaje al sur que nos lleve a morir en el pasado:
L'expédition Scintillante, Act 2. Untitled (Light Show), 2002
Este viaje infinito, que no termina en A Time Score, si nos lleva a uno de sus posibles pasados L´Expedition Scintillante: A Musical, exposición que tuvo lugar en la Kunsthaus de Bregenz (Austria) y concebida como un musical de tres actos. La propia disposición espacial marcada por la verticalidad‚¬â€?cada uno de los actos era representado en cada uno de los tres pisos del edificio asignados a la muestra‚¬â€? hacian referencia a la representación musical, y en definitiva temporal, que conocemos como "partitura" o "score", rompiendo totalmente con la linealidad y dando la bienvenida a la simultaneidad temporal.
El "musical"‚¬â€?la exposición‚¬â€? remitía al espectador a una "expedición polar". En el segundo piso, o segundo movimiento, se encontraba esta caja blanca cuyo interior irradiaba una luz fria y una música, la Gymnopédies (1988) de Satie orquestada por Claude Debussy, que tenía la clara intención de ser un concierto para pinguinos. Como en Streamside Day, había vuelto primero a poner en escena una ficción, antés de la realidad que estaría por venir, un guión de una película por rodar, una partitura de un concierto por suceder.
El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha, de Pierre Menard, 2007
"Pierre Menard, autor del Quijote" es otro de los relatos incluidos en el libro de Jorge Luis Borges Ficciones. La historia comienza con una protesta de un crítico a causa de la omisión del escritor francés de nombre Pierre Menard en un catálogo, cuyo mayor logro fue escribir, en el siglo XIX, los capítulos noveno y trigésimo octavo de la primera parte del Quijote y un fragmento del capítulo veintidós. Los capítulos son iguales, en cada palabra y cada coma, a los escritos originalmente por Miguel de Cervantes, sin embargo se advierte que no son una copia. "Multiplicó los borradores; corrigió tenazmente y desgarró miles de páginas manuscritas. No permitió que fueran examinadas por nadie y cuidó que no le sobrevivieran" [...] "Desgraciadamente, sólo un segundo Pierre Menard [...] podría exhumar y resucitar" la obra. Pierre Huyghe, con la ayuda de Francesca Grassi y Karl Nawrot, hace real y "visible" la existencia de la magna obra de Pierre Menard.
Nota de prensa (.pdf)
CV (.pdf) |